Coping with Anxiety. 不安と向き合うには
Check this out! For cancer patients, this TED Talk has great contents! The three things Dr. Olivia Remes says help coping anxiety, I found help cancer patients who face a great deal of anxiety. (Photo during my cancer treatments) (日本語は後に)Three things are: To feel that you have the control of your lifeForgive yourselfFind Purpose, feeling that you can contribute to someone
Read MoreAwareness of Survivorship 癌サバイバーたちの存在
Coming Soon! It is good to know that there are many cancer survivors out there! (日本語は英語の後に) Recently, I joined a cancer survivorship book project that Marquina Iliev-Piselli has been working on. She had been collecting 40 women's cancer survivorship stories, and (guess what!?) my story made it to the very last addition to the stories.
Read More5-Year Mark on Breast Cancer! 祝・癌宣告から5年
Today, I marked 5-year since my breast cancer diagnosis! Amazing! (日本語は後に)
Read MoreSHARE program 乳癌卵巣がん患者さん向けの冊子
(In Japanese at the end. 日本語は英語の後にあります。) I am on the face of the SHARE ovarian and breast cancer support group's brochure for Winter (January - April program). I did not know how much it helped me to be able to talk to people who had been through breast cancer before me. I hope you will find a comfortable group to talk to. It is such a big relief to know that when I say a couple of words, there are people say "I know what you mean. YES, I have been there."
Read MoreYear 2019's Resolution 今年の目標
A happy healthy new year to you. (Japanese at the end: 日本語は英語の後)
Read MoreCancer, Hats, and "To Live" 癌と帽子と「生きる」
I am really excited that my hats are on a musical stage, "Ikiru" in Tokyo, Japan since October 8, 2018, until October 28. This made-in-Japan musical is called "To Live," (or "Ikiru," in Japanese) and it is based on the Akira Kurosawa's same title movie from 1952. It really means a lot to me to be a part of that movie story.
Read More4th Year Anniversary of My Breast Cancer Diagnosis 宣告から4年目
Today is my 4th year anniversary of my breast cancer diagnosis. For how many more years, will I remember that day so vividly? Probably for awhile!
Read MoreAfter Surgery, Back to Work! 術後、お仕事復活
After 2 weeks of the recovery time, I went back to work. During these recovery days, I had basically no social life, no make-up and no hair-do. Some friends pop-up to check up on me, and that cheered me up! But otherwise, I was getting a low self-esteem over time. So, dressing up brought back my good energy! I really needed that effect from the styling.
Read MoreSurgery is coming up. 手術決定。
I decided to have a fibroid removal surgery. It is coming up next week, Wednesday, 8/23, 2017.
Read MoreMarking the 3rd anniversary of breast cancer diagnosis 乳がん宣告3年目
Three years ago, today, I received a phone call from a radiologist. My husband also pictures exactly where and what position he heard the terrible news when I picked up the phone that day. I still believe that was not done right that I was told "all three were cancer," and I was not informed of the stage of my cancer. How scared I was, you cannot imagine. The internet information only terrified me, telling me in statistics of "5 year survival rate." When I was completely, I thought, healthy 36 years old. My son was only 8 years old, quickly my wild and worse imagination occupied me and confined me in a darkness. It was hard to breath, I cried for days and months. 日本語は英文の後にあり。 [caption id="attachment_2293" align="alignnone" width="1024"] A beret hat by Hats by Yoko Katz, yes, my design![/caption]
Read Moresymposium speaker (in Japanese) success! 乳がんシンポジウムの講師
This past Saturday, April 23, 2017, I was one of three guest speakers at a breast cancer awareness conference held by a non-profit organization, Young Japanese Breast Cancer Network, at a residence of Japanese ambassador in New York. Two other speakers were breast surgeons from New York and Japan, both Japanese, and I was a survivor speaker. My title of the presentation was "my breast cancer treatments story: fashion helped me in my healing process." My story + turban wrapping demonstration in 15 minutes. 日本語表記は、英語表記の後にあり。
Read MoreMy Weight Again after Chemo 抗がん剤後の体重増加の私
I somehow gained weight about 15 lb more than the most stable weight for many years before cancer. Recently, I had an opportunity to talk to other survivors of my age. All three of us discovered that each individual gained about 15 lb. We are all about 2 years after our last chemo.
Read MoreSHARE cancer support group website 米・乳がん卵巣がんサポートグループ ウェブサイト
I am so happy to see the photos from the photo shooting from 3 months ago came out great! I am on SHARE breast and ovarian cancer support group organization's website and it's Fall 2016 brochure. https://www.sharecancersupport.org/ Click and see, I am on the home page!
Read MorePhD Graduation (with My Handmade Gown)! 博士課程 卒業式
I had a PhD graduation ceremony! I am even more officially, well... I had been since February... but, Dr. Yoko! I started the PhD program in 2001, that is 15 years of my work. I am so proud to be able to come this far. Thank you so much for supporting me, my family, friends, colleagues, my blog readers, and my professors. Along the way, I started to teach Economics at US colleges since 2004, got married, had a baby, had been raising my son in bilingual, got breast cancer, completed chemotherapy, finished reconstruction, completed my dissertation and the graduation ceremony was the closing of the PhD program!
Read More2nd Year Anniversary of Breast Cancer Diagnosis 乳がん告知から2年目
I marked the 2nd year anniversary of the cancer diagnosis on May 19. Today, 2 years ago, it changed me so much.
Read More